تدريس

وحدات تعليمية لتدريس العربية كلغة ثانية/أجنبية
  • الرئيسية
  • عن المشروع
  • الوحدات
    • تدريس النطق العربي
    • اللغة البينية
    • في تعزيز الملاحظة االلغوية
    • التصحيح الموجه في تدريس مهارة الكتابة
    • التعليم القائم على المحتوى
    • استخدام الموسيقى في تدريس العربية
    • القراءة الجهرية
  • المساهمون
  • للاتصال بنا
  • Project Survey

1.5.1-الخاتمة

سيظل التعليم القائم على المحتوى يمثل تحدياً لكل من الطالب والأستاذ، فهو السهل الممتنع وسيظل نجاح هذا المساق مرهونا بإقتناع الأساتذة به واتقانهم لطرق تطبيقه من ناحية ورغبة واستعداد الطلاب للمشاركة فيه من ناحية أخرى، وأيضاً تلعب المصادر المتاحة ونوع المؤسسة التي تتبنى هذا النوع من التعليم دوراً مهماً في نجاحه، كذلك قدرة الأستاذ على خلق محتوى متوازن يحقق أهدافه ويلبيى احتياجات الدارسين ويستفيد من اسهاماتهم في تحديد الموضوعات. ثم نأتي للمعادلة الصعبة وهي كيفية تحقيق التوازن بين تعليم اللغة وتدريس المحتوى. وإن كنا نتحدث عن التدريس، فإن مدرس اللغة العربية المتخصص هو القادر على القيام بكل هذه المهام وليس مدرس المحتوى المتخصص، إلا إذا كان أستاذ المحتوى ملمّاً بطرائق تدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها.

وجدير بالذكر أن مرونة المعلم وسعة صدرة وغزارة ثقافته وإلمامه الجيد بموضوع المناقشة ورغبته الفعلية في إعطاء الفرصة كاملة للطلاب للتعلم من العوامل الهامة لتحقيق نجاح مبهر للمساق القائم على المحتوى. فنحن نأخذ الطالب في مغامرة اجتماعية وثقافية وتاريخية وسياسية من خلال استخدام اللغة الحقيقية التي يستخدمها أهلها. فعندما يناقش الطلاب بنجاح فكرة واردة في النص الأصلي، فإن ثقتهم بأنفسهم تزداد وهذا بدوره يؤدي إلى زيادة الدافع للتعلم أكثر واظهار واستخدام مهاراته اللغوية للتعبير عما يجيش بخاطره.

أخيراً لقد تبنّى كثير من رواد تعليم اللغات الأجنبية واللغويين التعليم القائم على المحتوى كطريقة فعّالة وعملية مناسبة لرفع مستوى الطلاب اللغوي والثقافي وابتعدوا عن الجدل القائم حول ما إذا كانت الطرق التقليدية أفضل أم أن مثل هذه الطريقة أفضل، وعلينا كأساتذة للغة العربية أن نواكب هذا التطور وأن نتبنى الطرق الحديثة التي تتلائم مع طبيعة اللغة العربية وثقافتها حتى نحقق لهذه اللغة الجميلة المكانة التي تليق بها وسط اللغات الأخرى.

كايلي كينر

كايلي كينر هي طالبة في برنامج ماجستير في جامعة تكساس في أوستن حيث تدرس الدرسات العربية وتتخصص بالأدب وحصلت على باكلوريوس في جامعة بوكنيل مع تخصّص في العلاقات الدولية وقد درّست في جامعة تكساس في أوستن وجامعة بيليوت.

جون واينرت

جون واينرت هو طالب في برنامج ماجستير في جامعة تكساس في أوستن حيث يدرس الدرسات العربية ويتخصّص بالليسانيات وتعليم اللغة، وحصل على الباكلوريوس في جامعة بارد.

آثار المدانات

حصلت آثار على درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية وآدابها من جامعة مؤتة في الأردن وقامت بتدريس اللغة الإنجليزية في الأردن ثم حصلت على منحة فولبرايت للسفر إلى الولايات المتحدة الأمريكية لتدريس اللغة العربية ونشر الثقافة العربية في جامعة تكساس في أوستن. و بعد ذلك انتقلت الى مدينة إيري في بنسلفانيا للدراسة وحصلت على درجة الماجستير من قسم التعليم في جامعة غانون وتخصصت في مناهج واساليب التدريس.  تقوم حالياً بتدريس اللغة العربية والإنجليزية لغير الناطقين بها بجامعة غانون وتحضّر لنيل درجة الدكتوراه في اختصاص “تنظيم وإدارة المؤسسات” في نفس الجامعة.

almadana001@gannon.edu

مايكل فارس

مايكل فارس هو استاذ محاضر في اللغة العربية في جامعة هيوستن في ولاية تكساس ويقوم بتدريس اللغة والثقافة العربية هناك. حصل على درجة الماجستير في الدراسات العربية من جامعة تكساس في أوستن ويهتم اهتماماً عميقاً بكل ما يتصل باللغة العربية وخاصة تدريسها كلغة ثانية ولديه أيضاً اهتمام كبير بالتراث العربي والفكر العربي القديم.

mjfares@central.uh.edu

آنا زايكا ستانطن

آنا زايكا ستانطن طالبة في السنة الرابعة من برنامج الدكتوراه في قسم دراسات الشرق الأوسط في جامعة تكساس في أوستن. تهتم بالأدب العربي المعاصر وبشكل خاص بترجمة الروايات العربية إلى اللغة الإنجليزية من بُعد عملي ونظري وفني.

آلن قافمان

طالب في السنة الأولى من برنامج الماجستير في جامعة تكساس في أوستن وهو يتخصص في تدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها. قد درس في معهد الدفاع للغات وجامعة دمشق وهو خريج من برنامج فلاغشيب العربي.

لمى ناصيف

الدكتورة لمى ناصيف هي أستاذة مساعدة في اللغة العربية في كلية ميدلبري في فيرمونت وقد حصلت على الدكتوراه في تخصّص اكتساب اللغات الأجنبية/الثانية من جامعة تكساس في أوستن. وقد تناولت رسالتها للدكتوراه موضوع الملاحظة وأثرها في تعلم اللغة.

lnassif@middlebury.edu

داريل حارس

اِلتحق داري الحارس ببرنامج الماجستير للدراسات العربية بجامعة تكساس قاصداً الفرصة لدراسة تدريس اللغة العربيّة لغير الناطقين بها فقد أعحبه للغاية المنهج التواصلي الذي طبَّقه الاساتذة المصريين الذين درس معهم في مصر سابقاً. فقد أراد داري أن يدرس تأثير المنهج التواصلي على تطوير المهارات اللغوية للطلاب الامريكيين غير الناطقين باللغة العربية. تكمن أصول هذا المشروع في الإدراك المشترك بين داري وبين مايكل بأنّه رغم كل المواد والموارد لتدريس غير الناطقين باللغة العربية، فقد كان يخلو هذا المبلغ من مواد وموارد كافية مقصودة لتحسين مهارة الكتابة في المستوى المتقدم بطريقة تحوّل كتابة الطالب الأمريكي من الطابع الأنجليزي إلى طابع عربي. ويهتم داري أيضاً بتاريخ الشتات الأفريقي الأسود في العالم العربي طوال العصور الوسطى، ويعالج موضوع رسالته ثورات العبيد خلال العصر العباسي وجهود الافريقيين المستعبدين السود في الانعتاق من الرق.

مايكل مندوزا

طالب الدراسات العليا في برنامج الماجستير ومتخصص في اللغة العربية في جامعة تكساس في أوستن، حصل مندوزا على شهادة الباكلوريوس متخصصاً في دراسات اللغة الفرنسية والموسيقى وبعد التخرج، انتقل إلى مصر للدراسات العربية في الجامعة الأمريكية بالقاهرة. بعد ذلك، انتقل إلى قطر حيث عمل إداريا لعدة سنين. ثم قد قرر مندوزا أن يترك ميدان العمل ويركز على دراسات اللغة العربية وثقافات شعوب هذه اللغة. هو ينوي في إكمال الدكتوراه مستقبلاً في ذلك المجال وترتكز اهتماماته الأكاديمية على تدريس اللهجة الخليجية، والأدب المعاصر، ورموز المرأة والجيندر في الإعلام الخليجي، واللغويات وتحليل اللهجات الخليجية المعاصرة ولغة الشباب.

  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 12
  • Next Page »

التعليم القائم على المحتوى

  • المحتويات
  • الباب الأول
    • ١. في سبيل التعريف
    • ٢. التعليم القائم على المحتوى في مواجهة تحديات مجالنا المتحول
    • ٣. ختام الدرس الأول
  • الباب الثاني
    • ١. من المحاضرة إلى المشاركة
    • ٢. يوميات الصفوف القائمة على المحتوى
    • ٣.نماذج خطط تدريسية وأسئلة للمناقشة في مساقات قائمة على المحتوى
  • الباب الثالث
    • ١. من عمل الواجب إلى إجراء الحوار
    • ٢. أدوار المتعلم ومسؤلياته خارج الصف
    • ٣. دور المعلم ومسؤولياته خارج الصف
  • الباب الرابع
    • ١. أهم التحديات من وجهة نظر المتعلم
    • ٢. من وجهة نظر المعلم
    • ٣. من وجهة نظر الإدارة
  • الخاتمة
  • مراجع إضافية مقترحة
The University of Texas at Austin
Center for Open Educational Resources & Language Learning (COERLL)
Creative Commons License
MENU
  • الرئيسية
  • عن المشروع
  • الوحدات
    • تدريس النطق العربي
    • اللغة البينية
    • في تعزيز الملاحظة االلغوية
    • التصحيح الموجه في تدريس مهارة الكتابة
    • التعليم القائم على المحتوى
    • استخدام الموسيقى في تدريس العربية
    • القراءة الجهرية
  • المساهمون
  • للاتصال بنا
  • Project Survey
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. By using this site you are accepting the use of such cookies.OkPrivacy policy